"note"≠ノート。日本人には誤解しやすい単語が"note"。日本語の"ノート"は帳面の印象が強い。英語の"note"は、informationやsymbolの意味合いが強い。さらに音楽でnoteと言えば音符。コーヒー・ワイン・香水で、noteと言えば香りの表現を意味する。
琴音さんという高校生のライブを見に行きました。凄い才能と、16歳の未熟さというアンバランスさを感じるステージでした(みなさんは、16歳のとき何をしていました?)。
来年夏には3度目の全国ツアーを行うそうです。
上の写真は、紙の上部が反っているところが好きで撮りました。ピンで留めたコピー紙の感じがよく表れています。高価なカラー印刷でないところに心が動きました。
彼女の写真が、向かって左側を見ている印象だったので、左側の余白を多めにして撮っています。また、明るい部分のオレンジ色を少し強く出すようレタッチして、その対比で印刷文字のくすむ感じが出るよう狙っています。
撮影機材
RICOH GRD3